Lavenir est planetaire Ya six milliards dhumains sur terre Mais chacun vie sa vie en solitaire
The future is planetary There are six billion humans on Earth But everyone lives his live alone Chacun a ses habitudes Chacun a ses certitudes Et lamour est la pire des solitudes
Everyone has his habits Everyone has his certitudes And love is the worst of solitudes Quand lunivers mindiffere Quand jai plus envie de rien faire Quand la vie mendort comme un somnifere
When Im indefferent about the Universe When I dont feel like doing anything When life puts me to sleep like a soporific Jai invente la formule Qui vaut mieux que toutes les pilules Meme si ca me donne lair dune somnambule
I invented the formula That beats out all the pills Even if it makes me look like a sumnambulist Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete
I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head Que je sois debout dans le metro Que je sois assise a mon bureau Tous les jours les memes mots Les memes gestes de robot
Even if Im standing in the subway Even if Im sitting at my desk Every day the same words The same robot moves Ya dquoi devnir fou Et vous quen pensez-vous? Ya vraiment dquoi devnir fou Mais moi je men fou
Theres something to become insane What do you think about that? Theres really something to become insane But I dont care Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete
I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head Quoi quon fasse ou quoi quon dise De partout on nous satellise On nous epie, on nous informatise
What ever we do or what ever we say From everywhere they stallite us They watch us, they compute us A force de la regarder Je commence a me demander Si ma tele ne va pas mavaler
By seeing it so much I begin to wonder If my head wont swallow me Dehors les neons sallument All right! Jprefere regarder la lune All night , , , Etendue nue sur mon lit Dans la chaleur de la nuit
Outside neon tubes turn on All right! I prefer to watch the moon All night, , , Laid naked on my bed In the nights heat Les sirenes de police Hurlent comme des loups Je voudrais comme Alice Tomber dans un grand trou, , ,
Police sirens Howl like wolves I would like as Alice To fall in a big hole, , , Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete Je de-de-de-danse dans ma tete
I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head I d-d-d-dance in my head
|