A quoi ca sert Davoir Lunivers a mes pieds
Whats the use Of having The universe at my feet Si solitaire Ce soir Dans ma chambre a L.A.
If alone Tonight In my room in L.A. Je voudrais avoir, , ,
I would like to have Quelquun que jaime Quelquun a qui donner Quelquun qui maime Avec qui tout partager
Someone I love Someone to give to Someone who loves me With whom all share Quelquun que jaime Quelquun a qui parler Quelquun qui maime A qui jpourrais au moins telephoner
Someone I love Someone to talk to Someone who loves me To whom I could at least give a call Tous ces milliers De bras Qui sont tendus vers moi
All these thousands Of arms Stretched towards me Pour partager Lamour Quils me donnent chaque soir
To share The love They give me every night Je voudrais avoir, , ,
I would like to have Quelquun que jaime Quelquun a qui donner Quelquun qui maime Avec qui tout partager
Someone I love Someone to give to Someone who loves me With whom all share Quelquun que jaime Quelquun a qui parler Quelquun qui maime A qui jpourrais au moins telephoner
Someone I love Someone to talk to Someone who loves me To whom I could at least give a call Seule devant mon miroir Pas facile Daffronter La verite
Alone facing my mirror Not easy To face The truth Au fond de mon regard Je ne suis plus La petite fille Que jai ete
Deep in my eyes Im not The little girl I was Quand se referme chaque soir Le livre de mon conte de fees
When closes again every night The book of my fairytale Je voudrais avoir, , ,
I would like to have Quelquun que jaime Quelquun a qui donner Quelquun qui maime Avec qui tout partager
Someone I love Someone to give to Someone who loves me With whom all share Quelquun que jaime Quelquun a qui parler Quelquun qui maime A qui jpourrais au moins telephoner
Someone I love Someone to talk to Someone who loves me To whom I could at least give a call
|